терпеть

терпеть
терпе́ть
1. (безропотно переносить) elteni, pacienci;
\терпеть боль elteni doloron;
2. (испытывать, переживать) suferi, sperti;
3. (сносить, мириться) toleri;
вре́мя не те́рпит la tempo urĝas;
♦ она́ его́ \терпеть не мо́жет li estas netolerebla por ŝi;
\терпеться безл.: мне не те́рпится mi sentas malpaciencon, mi malpaciencas.
* * *
несов., вин. п.
1) (выдерживать, выносить) sufrir vt, aguantar vt, soportar vt

терпе́ть боль — aguantar el dolor

терпе́ть лише́ния — soportar (sufrir) privaciones

2) разг. (безропотно ждать) tener paciencia, aguantarse
3) (допускать, сносить) soportar vt, tolerar vt, sufrir vt

вре́мя те́рпит — el tiempo lo permite

вре́мя не те́рпит — el tiempo urge

не терпе́ть кого́-либо разг. — no poder ver a alguien; no tragar a alguien (fam.)

терпе́ть не могу́ разг. — no puedo resistir, aborrezco, odio, tengo horror

э́то не те́рпит отлага́тельства — esto no admite dilación

он не те́рпит возраже́ний — no aguanta objeciones

4) (испытывать, претерпевать) sufrir vt

терпе́ть нужду́ — pasar (sufrir) penuria

терпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota

••

бума́га всё те́рпит погов. — la carta no tiene empacho

* * *
несов., вин. п.
1) (выдерживать, выносить) sufrir vt, aguantar vt, soportar vt

терпе́ть боль — aguantar el dolor

терпе́ть лише́ния — soportar (sufrir) privaciones

2) разг. (безропотно ждать) tener paciencia, aguantarse
3) (допускать, сносить) soportar vt, tolerar vt, sufrir vt

вре́мя те́рпит — el tiempo lo permite

вре́мя не те́рпит — el tiempo urge

не терпе́ть кого́-либо разг. — no poder ver a alguien; no tragar a alguien (fam.)

терпе́ть не могу́ разг. — no puedo resistir, aborrezco, odio, tengo horror

э́то не те́рпит отлага́тельства — esto no admite dilación

он не те́рпит возраже́ний — no aguanta objeciones

4) (испытывать, претерпевать) sufrir vt

терпе́ть нужду́ — pasar (sufrir) penuria

терпе́ть пораже́ние — sufrir una derrota

••

бума́га всё те́рпит погов. — la carta no tiene empacho

* * *
v
1) gener. admitir, conllevar, consentir, dar pasada (кого-л., что-л.), padecer, pasar, pasar por algo, tolerar, comportar, digerir, endurar, llevar, perecer, permitir, recibir, resistir, sobrellevar, soportar, sostener, sufrir
2) navy. aguantar
3) colloq. (áåçðîïîáñî ¿äàáü) tener paciencia, aguantarse

Diccionario universal ruso-español. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • ТЕРПЕТЬ — ТЕРПЕТЬ, терплю, терпишь, несовер. 1. без доп. и что. Не противодействуя, не жалуясь, безропотно переносить, сносить что нибудь бедственное, тяжелое, неприятное. Было очень больно, но пришлось терпеть. «Лучше самому терпеть, чем других обижать.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕРПЕТЬ — ТЕРПЕТЬ, терпливать что, выносить, переносить, сносить, нуждаться, страдать; | крепиться, об(пере)могаться, мужаться, держаться, стоять не изнемогая, не унывая; | ожидать, выжидать чего лучшего, надеяться, быть кротким, смиряться; | снисходить,… …   Толковый словарь Даля

  • терпеть — (вытерпеть, стерпеть), претерпевать, переносить, выносить, сносить, смолчать, промолчать, выдерживать, переварить; страдать, испытать (испытывать), переживать, нуждаться; удерживаться, воздерживаться, держаться, крепиться; допускать, снисходить,… …   Словарь синонимов

  • терпеть — ТЕРПЕТЬ, терплю, терпишь; несовер. 1. что. Безропотно и стойко переносить что н. (страдание, боль, неудобства). Т. муку. Т. неприятности. 2. кого (что). Мириться с наличием, существованием кого чего н., поневоле допускать что н. Приходится т.… …   Толковый словарь Ожегова

  • терпеть — терпеть, терплю, терпит; прич. терпящий и терпящий; дееприч. терпя …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • терпеть — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я терплю, ты терпишь, он/она/оно терпит, мы терпим, вы терпите, они терпят, терпи, терпите, терпел, терпела, терпело, терпели, терпящий, терпевший, терпя; св. вытерпеть, потерпеть, стерпеть 1. Если кто …   Толковый словарь Дмитриева

  • терпеть — (не) терпеть возражений • возможность, объект, модальность (не) терпеть отлагательства • возможность, объект, модальность (не) терпеть пустоты • возможность, Neg, модальность время терпит • возможность, субъект, модальность терпеть бедствие •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • терпеть —   Бумага всё терпит (разг. ирон.) написать можно всё, что угодно и как угодно.   Терпеть не мочь кого что или с инф. (разг.) не переносить, очень не любить.     Соня, знаете, ест пирожки с мясом, а я терпеть не могу с мясом. Чехов.     Она его… …   Фразеологический словарь русского языка

  • терпеть — терплю, терпнуть цепенеть, застывать , укр. терпiти терплю, потерпати цепенеть (от страха) , ст. слав. трьпѣти φέρειν, ὑπόμένειν (Супр.), болг. тръпна, търпя терплю (Младенов 641), сербохорв. трпљети, трпи̑м, трнути, тр̑не̑м цепенеть , словен.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • терпеть — ТЕРПЕТЬ1, несов. (сов. вытерпеть), кого что и без доп. Испытывая состояние физического неудобства, боли, страдания, переносить (перенести) его стойко и безропотно, проявлять (проявить) спокойствие, выдержку; Син.: выносить, сносить [impf. (esp.… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • терпеть — ▲ выдержать ↑ испытывать неприятное < > испытывать нетерпение терпеть выдерживать что л. неприятное. терпение способность длительно переносить неприятное; подавление своего желания прекратить нежелательное состояние (проявлять #). терпеться …   Идеографический словарь русского языка

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”